Меню раздела
А
[110]
|
Б
[307]
|
В
[269]
|
Г
[291]
|
Д
[217]
|
Е
[47]
|
Ж
[47]
|
З
[65]
|
И
[48]
|
К
[223]
|
Л
[216]
|
М
[416]
|
Н
[137]
|
О
[178]
|
П
[533]
|
Р
[207]
|
С
[438]
|
Т
[243]
|
У
[54]
|
Ф
[123]
|
Х
[64]
|
Ц
[42]
|
Ч
[68]
|
Ш
[81]
|
Щ
[12]
|
Э
[97]
|
Ю
[23]
|
Я
[34]
|
|
Словари, Энциклопедии.
Шарж
| 01.06.2013, 22:30 |
Шарж (от франц. charger – нагружать, тождественному по значению и происхождению с итальянским саriсаre, от которого карикатура) – изображение действительности, преувеличенное до неправдоподобия с комическими целями. Итак, Ш. прежде всего воспроизводит действительность; подобно всякому художественному изображению, он отбирает характерные черты действительного явления и заставляет эти черты выступать с большей отчетливостью, чем это имеет место в жизни. В этом смысле можно сказать, Ш. идеализирует действительность. Но, чтобы выставить на вид ее смешную сторону, Ш. идет дальше: он подчеркивает характерные черты не в той только степени, в какой это необходимо для того, чтобы оттенить их – он преувеличивает их до неправдоподобия. Смешное вообще опирается на известную разницу между готовым представлением о явлении и тою случайною формой, в которую, по тем или иным причинам, оно отливается в данном случае. В Ш. эта разница увеличивается намеренно – и смех вызывают именно неожиданные размеры преувеличения. Когда говорят, что парижская пожарная команда приезжает на место пожара через пять минут после его начала, лондонская – через две минуты, а казанская – за пять минуть до пожара, то смех вызывают именно размеры преувеличения, превосходящие ожидание. Подобно карикатуре, Ш. оперирует с представлениями, уже готовыми в уме воспринимающего; он переносит мысль в мир неправдоподобный, условный, но подчиняющийся особым законам, им самим для себя предначертанным. В этом смысле Ш. может быть назван стилизацией действительности, ее ирреальным, но по своему законосообразным воплощением. Когда рассказывают, что известный французский слесарь Х. так хорошо и быстро открывал секретные замки, что они открывались от одного его взгляда, или когда у Чехова кондуктор три раза подряд будит принимающего в промежутках морфий пассажира, то и для автора, и для читателя совершенно очевидно, что дело происходит за пределами действительности, но читатель принимает законы этой особой, неправдоподобной действительности, предложенные ему автором. Ясное представление о художественной форме затуманивается тем смыслом, который это слово часто имеет в обиходе: Ш. называют – с оттенком неодобрения – всякое, особенно в комическом роде, художественное преувеличение, свидетельствующее об отсутствии чувства меры.
|
Категория: Ш | Добавил: snimu
|
Просмотров: 208 | Загрузок: 0
| Рейтинг: 0.0/0 |
|